TRANSLATION SERVICES IN ICELANDIC

We pride ourselves on providing excellent Icelandic translation services to our clients, and we are confident that your marketing or technical materials will prove effective.

Our most popular language services are from Icelandic into German, English and Dutch, but we also support other European languages.

SOCIAL MEDIA

Iceland is a highly developed country and its citizens enjoy a high standard of living. Its economy is well known for its geothermal power and the fishing industry, but the government is now making efforts to promote tourism. As an example, in 2011, the national authorities launched a social media campaign to promote tourism in the country, encouraging Icelanders to welcome travellers to their country.

This shows the importance of new technologies for Icelanders. Almost 98% of the population uses the Internet, and over 70% are on sites such as Facebook, LinkedIn, Instagram, Twitter, and Pinterest.

Our social media translation services are the perfect solution to speak to your potential clients online, helping you increase your brand’s online presence and visibility as an investment in the future success of your company.

Icelandic tourism translations

VERY CREATIVE

There are notable films produced in Iceland. And when it comes to translating movie titles into Icelandic…things can get “creative”. For example, Lethal Weapon is Tveir á toppnum (Two at the top), and North by Northwest is Þriðji maðurinn ósýnilegi (The invisible third man).

Another example, if needed, as to how our specialized creative translation services will help your brand to effectively communicate your company’s values, products and services in this language.

THE LANGUAGE

Icelandic is a North Germanic language, and it is closely related to Swedish, Danish, Norwegian and Faroese. The first texts in Icelandic date from the 12th century, and there are approximately 280,000 speakers who predominately live in Iceland.

After achieving their independence in 1944, they began replacing words borrowed from Danish. In the 60’s, they created a committee to create and promote new words for new concepts, such as microwave or mobile phone, which might have otherwise entered the language in the form of ‘loanwords’.

NORDIC PASSION

Thanks to our consolidated experience providing services in the Nordic languages, we guarantee we can translate, adapt and preserve your brand integrity across your target market.

Please get in touch and let us know how we can help you.